農家一鍋出 作品

第一千零一十六章 賞臉獻唱誰無辜

官員們確實認真聽、努力記,並且回頭要仔細思考,累!當官真累!當封地的官員更累,這幾個殿下不應該處在玩樂的年歲嘛!

何必那般辛苦,殿下們哪還有少年們的樣子,你們自己不累?

如此漂亮的宮女,那麼好的歌曲,應該按照曲中意,把良辰美景延續。

似乎聽到了官員們的心聲,謝成看宮女們又跳又唱,說道:“元好問的驟雨打新荷確實不錯。”

於是眾人才不聊吃,那就不會聊到民生,一起聽、看。

“綠葉陰濃,遍池塘水閣,偏趁涼多。海榴初綻,妖豔噴香羅。老燕攜雛弄語,有高柳鳴蟬相和。驟雨過,珍珠亂糝,打遍新荷。

人生有幾,念良辰美景,一夢初過。窮通前定,何用苦張羅。命友邀賓玩賞,對芳樽淺酌低歌。且酩酊,任他兩輪日月,來往如梭。”

宮女們就這個元曲來表演,一個個十分投入。

青樓女子表演投入為了多得錢,尤其是額外給的賞錢,宮女們則屬於驕傲,不能落了王府牌面。

元曲從宋詞演變過來的,有延續性。

宋詞從唐詩演變過來的,比唐詩更豐富,同時格律要求比唐詩少一點。

元曲繼續簡單化,比宋詞靈活,豐富性自然超過前面。

越來越自由、越來越簡單、越來越通俗、越來越豐富。

唐詩也用來唱,固定的唱曲,七律、五律、七絕、五絕,有曲子,往裡填即可。

宋詞一樣,填詞,一個詞牌一個曲子,不管填什麼詞,都按照那個曲子唱。

元曲跟宋詞在此方面相差不大,有人寫了一個歌詞,有人給作曲,其他人按照之前這個新的歌詞格式寫,用一個曲子。

如《送別》,長亭外、古道邊,芳草碧連天,用的是倭國的《旅途》的曲,《旅途》用的是《夢見家和母親》的曲。

還有千千闕歌不同的詞,用的曲子也是倭國的。

唐詩、宋詞、元曲可不是去一個曲子就幾個詞,乃幾十上百個填詞。

說明一個問題,作曲的藝人少,填詞的多。

正如明朝當下的話本,西遊記、水滸傳、三國演義什麼的,能寫的也不多,包括元朝的劇,如《竇娥冤》。