最後的河川 作品

OR5-EP2:坦途(8)

    or5-ep2:坦途(8)

    “我們似乎忘記了一件很重要的事情。”麥克尼爾還在整理他的活動記錄,並且希望從中得到一些新的啟示,“販毒活動給東盟各行各業的頭面人物帶來了我們難以想象的鉅額利益,在這種犯罪幾乎成為公開的常識後,找到他們犯罪的證據並不難……”

    只有過著清貧生活的平民才會試圖從自己的道德或是價值觀等角度來制定對待問題的策略,對於手中掌握著大量資源的支配者來說,說服他們採取某種確定行動的因素是利益。任何試圖打擊販毒活動的計劃都會遭受出乎意料的阻力,並給當事人帶來前所未有的風險。興亞會將要在鎮壓販毒集團的這場看不見的戰爭中付出巨大代價,阻礙他們下定決心的,也許是預期收益抵不上成本的悲觀估計。

    能否消滅這些毒販子,並不在於麥克尼爾找到多少證據,而在於興亞會的決心。

    “我覺得還有一種可能性。”伯頓提出了他的看法,“如果說興亞會產生了猶豫,那是由於他們擁有的東西已經太多了,因此非常擔心自己在冒險行動中承擔慘重的損失;然而,對於這個世界上大多數不做出什麼改變就只能等死的人們來說,維持現狀才是他們所見的最差選擇。”

    “我明白你的看法了。”麥克尼爾故作深沉地向伯頓豎起了拇指,“也就是說,我們現在的策略不是積極地蒐集販毒集團的犯罪證據,而是要讓興亞會和韓將軍相信:這個廣泛的販毒集團的存在帶來的損害,每一分每一秒都在威脅著東盟的生命。”

    即便是看起來並不在乎功名利祿的桑松也不是完全意義的理想主義者,他只是通過避免自己過多地涉足政壇而強制性地戒掉了對於權力的渴望。這種能夠支配他人的慾望是人類社會中最無可救藥的絕症,並且有著多種截然不同的表現形式。當人們往往只把目光投向服務於國家的官員時,他們忽略了權力正是由於支配資源而帶來的。形式並不重要。

    麥克尼爾必須做出改變,不然,無論他們暗地裡消滅了多少服務於販毒集團的村莊和據點,又或者是抓到了更多軍官參加販毒活動的證據,這些看似正義的調查活動除了讓他們更加地引起當地其他東盟軍的警惕和仇視之外,無法帶來任何實質性的進展。在這一片泥潭中,每個人都握著對方的犯罪證據,誰要是莫名其妙地受到了某種高尚理念的觸動而決定打破這腐朽不堪的一潭死水,他們便會成為眾矢之的。

    “……販毒帶來的利益雖然可觀,但是公民的軀體和精神卻在這一過程中受到前所未有的毒害,這是比任何一種可見的思想都更能徹底地摧殘一個人的【物理手段】。”麥克尼爾想起了古國一教授在呂宋島實施的禁毒作戰,其成功不僅在於採取了嚴酷的手段打擊販毒集團,更在於用種種輔助措施逐漸使得一般公民參加販毒活動的獲利和承擔的風險不成比例。

    許多人確實迫於生計而捲入了販毒集團的交易網絡之中,這些人是可悲的,儘管麥克尼爾往往很難向他們投以額外的同情。那麼,一旦從事其他行業的工作足以謀生且不必使得自己承擔風險,相當一部分守法公民便會棄暗投明。醉心於販毒獲得的利潤而孜孜不倦地繼續從事這一行業的傢伙也不在少數,但麥克尼爾寧願先把那些在主觀上沒有惡意的人篩選出來——然後他就可以大開殺戒了。

    “販毒集團的猖獗活動會導致構成東盟這座大廈的地基開始搖動,使得構成國家基礎的公民喪失正常的勞動能力和思考能力……進而讓興亞會的理想徹底破滅。”伯頓想出了一個藉口。

    “不,我們只需要更直接的、更能夠讓他們意識到斷頭臺的利刃已經架在脖子上的現象。”麥克尼爾莞爾一笑,“比如說,中南半島北方這些兼職販毒的軍閥的士兵們由於長期做生意加上自己也吸毒,已經無法有效地遏制被蔑視為匪徒盜賊的叛亂武裝組織南下了。”

    彼得·伯頓嚥了一口唾沫,他繞過端著餐盤從他們中間穿過的阿南達,湊近麥克尼爾身旁,小聲說道:

    “你這是想要報復吧?”

    “報復這個詞,不太雅觀。”麥克尼爾一本正經地答道,“我更願意將其稱為……糾正。他們拿著東盟公民作為納稅人上繳的資金,又暗地裡從事犯罪活動以填飽自己的金庫,可是他們不需要為此承擔任何責任、付出任何代價,實在是不公平啊。村民們冒著被炸死、被餓死的風險為他們種植毒品,商販們冒著被擊斃的風險幫助他們運輸這些貨物,到頭來真正操控交易網絡的人卻不用承擔風險……那就讓我們給他們製造一些。”

    “好極了,我完全贊同。”伯頓搓了搓手,“尤其是第14步兵團的那群混賬,明知咱們的身份,還敢讓那群沒吃飽飯的士兵上來毆打我們……怎麼做?”

    他們首先需要桑松的默許和支持,目前正在調查東盟軍種種亂象的桑松應該不會介意在自己發送的報告中就某個問題多加上一段額外的聲明。但是,不管麥克尼爾的動機是什麼,暴露東盟軍的軍事機密無疑是【叛國】,一旦東窗事發,誰都救不了他的性命。因此,麥克尼爾還需要並未被困在戰場上的博尚和舒勒等人的協助。看書喇

    作為目前為東盟研發無人機的專家,舒勒一面利用他的影響力和手頭的資源去竭盡全力地說服東盟的官員們允許他接觸和核設施相關的情報,另一方面又把他的實驗室的物資供應和博尚背後的那位神秘人物聯繫起來,從而形成了一個能夠在麥克尼爾出現危險時仍然獨立運作的【第二指揮網絡】。藉著向後方彙報情況的機會,麥克尼爾輕鬆地和舒勒取得了聯繫,並安排舒勒最好找個藉口給前線的無人機設計一些看起來更像是失誤和技術故障的意外。

    即便是精通暗語和密碼的特工們前來反覆觀看通訊內容,也不可能猜出來他們在說什麼。

    “提出這麼少的要求,不符合你的風格。”名義上,舒勒在和麥克尼爾討論他們的餐館的經營狀況,“我幫你設計一個更好的搭配。”

    “天哪,我吃不慣瑞士菜。”

    “沒關係,交給我就行。”

    除了把被當地軍閥抓起來關押的這筆賬認真地算一算之外,博尚對這些東盟軍軍官用來掩人耳目的幾家公司進行的調查所得出的結果始終讓麥克尼爾感到疑惑。他直到最近都認為東盟

    網站公告:親愛的讀者朋友們!來愛閱小說官方app閱讀看書更穩定~網站已經設置點擊下一章,如已安裝愛閱小說app,將會提示跳到愛閱小說app繼續閱讀,如未安裝請先下載安裝愛閱小說app~

    or5-ep2:坦途(8)[1/3  各地的販毒集團具有一定的獨立性,儘管這些毒販子可能通過交易網絡而互相聯繫,但他們大體上維持著各自的勢力範圍。然而,博尚前兩天拿出的調查結果推翻了麥克尼爾的推測,其中一項重要理由便是經營這些公司的人員名單中竟然有許多外地人。