第180章 我的作品不辱國

 “這些是我創作《紅高粱》期間的所有筆記和草稿,你可以看看。” 

 那位作者的聲音有些顫抖,顯然他對於自己的作品有著深厚的感情。 

 易晚舟接過那些稿紙和筆記本,開始認真地翻看起來。 

 他的目光在那些文字間遊走,尋找著能夠證明這位作者身份的線索。 

 然而,隨著他閱讀的深入,他的眉頭卻逐漸皺了起來。 

 他發現,這未來的諾獎得主還真是有些真材實料的,一個片段他能寫好幾個版本,而且看得出,這些都是經過他修改了很多次的。 

 易晚舟這時候有些同情這位未來的諾獎得主了。 

 如果他不是在後世裡以描寫一些陰陽怪氣的作品來博取外國評委的歡心,不是以自身母親的不堪形象來做作品的賣點的話,他可能還真不會如此對這樣的創作者。 

 等易晚舟看完了這些草稿與筆記,他的眉頭逐漸舒展,眼神中也流露出了一絲認可。 

 這位原作者見狀,表情開始變得輕鬆了起來,彷彿卸下了一塊重石。 

 他接著將這些資料遞給在場的其他人,示意他們也傳閱一下。 

 在場的人們,包括一些媒體記者和業內人士,開始有序地翻閱起這些珍貴的創作資料。 

 隨著資料的傳閱,屋內的氣氛逐漸發生了變化。 

 原本緊張對峙的氛圍逐漸消散,取而代之的是對這位原作者才華的讚歎和對易晚舟的懷疑。 

 “這……應該是原作者了吧?要不然,不會有這麼多的修改版本呢。” 

 “我也想不到如果他都不是原作者的話,還有誰能改得出這樣的故事。” 

 聽著周圍眾人對自己作品的認可,原作者臉上的表情逐漸明亮起來,喜色難以掩飾。 

 他的努力終於得到了應有的回報,這種被認同的感覺讓他倍感滿足。 

 與此同時,其他人的目光都聚焦在了易晚舟的臉上,等待著他的反應。 

 易晚舟深吸一口氣,走到原作者的身邊,伸出手與他握了握。 

 這一簡單的動作,卻傳遞出他對原作者才華的肯定與尊重。 

 “你確實是很有才華,我自認寫不出這樣的文章……”