第242章 林老師的第一課

  她說著話,在like的旁邊又寫下一個單詞:dislike。

  “那這個詞……”

  “不喜歡!”

  不等林聽問完,同學們就搶答了。

  雖然這裡的人大部分都是來湊熱鬧的,但基本都有考託福的需求,自己或多或少自學過一些,這種基礎詞他們當然認得。

  林聽點點頭:“很好,都學會搶答了,不過我想問的是——dislike為什麼表示不喜歡?”

  “……?”

  同學們茫然。

  背單詞的時候誰會在意一個單詞為什麼是這個意思啊。

  就像“我”為什麼代表“我”,研究這有意義嘛?

  “這個問題暫留,我們再看幾組詞。”

  林聽唰唰唰又寫下幾組單詞:

  agree、disagree

  order、disorder

  honest、dishonest

  寫完,她指著幾個簡單的單詞一一說明含義:“同意、不同意;秩序、無秩序或紊亂;誠實的、不誠實的。”

  “所以,現在有人可以告訴我為什麼dislike表示不喜歡嗎?”

  同學們不自覺順著她的問題開始思考。

  孫清清小聲說:“因為……多了個dis?”

  林聽順勢問:“所以「dis」表示什麼意思?”

  “不?”

  這次回答的人更多了,不過他們的聲音中帶著疑惑。

  因為dis從沒有出現在單詞表上,沒人背過它的意思。

  林聽給了他們肯定的點頭:“對的,前綴「dis」表示否定,來,我們再舉幾個例子……”cdn.y13398281206.com/apk/aidufree.apk  愛讀免費小說app更新最快,無廣告,陳年老書蟲客服幫您找想看的書!

  在這個背單詞全靠死記硬背、讀單詞靠諧音硬掰的年代,林聽給他們講前綴和後綴。

  這不僅對學生們來說很新鮮,連一旁聽著的林媽也覺得很有意思。

  她不禁回憶了一下自己當年學英語時候的樣子。

  “好像的確更容易記住。”

  林媽若有所思地輕聲呢喃。