時空倒爺:開局血賺三個小目標 作品

第88章 全球發行協議!


  “你不會一開始就想要25%的分成吧?”大衛緊緊的盯著江浩,猜測著問道。

  江浩翹著二郎腿,隨意的說道:“看破不說破,才是好朋友。既然條件已經談攏,我們雙方也都認可,還在乎那麼多幹什麼。”

  “也是。”大衛說著,對身邊的幾名律師道,“你們起草一份合作協議。”

  大衛這二十人的團隊,人員結構複雜,其中有四名精英,都是迪士尼法務部的律師。

  迪士尼的律師,在這個地球上,那都是出類拔萃的存在。

  有個笑話說的就是,一個人流落荒島怎麼辦?

  在地上畫sos國際求救信號?

  不!

  畫一隻米老鼠吧!

  迪士尼馬上就派人來找你了!

  因為你侵權了。

  這雖是玩笑話,卻也足以說明迪士尼豢養的律師是多麼兇悍。

  雖然不至於在荒島畫米老鼠被告,不過漂亮國確實有小學生集體唱迪士尼的歌被告的。

  迪士尼的律師,那可是神擋殺神,佛擋殺佛。

  這麼多起版權訴訟案下來,磨都磨到絕頂高手的地步了。

  幾名律師之中也有一個華人,似乎是新移民,還懂得中文。

  因此半個小時後,一份中英雙語的協議,就被起草好了。

  厚厚一摞。

  大衛將協議推到了江浩的面前,說道:“你看看,這協議有什麼問題嗎?沒有問題的話,我們就合作愉快!”

  協議雖然很厚,雖然字數很多,但是江浩還是逐字逐句的看去。

  別看迪士尼是世界有名的大公司,可江浩根本不信迪士尼。

  萬一自己沒看仔細,讓迪士尼在協議裡做了手腳,而自己又簽了字,豈不是想哭都沒地方去哭?

  江浩不僅逐字逐句的看中文,英文也沒有放過。

  他每看一句,就要思考一下,是不是文字遊戲,語言裡面有沒有什麼陷阱。

  他在國外經商多年,英語自然是流暢的掌握。

  雖然漢語是使用人數最多的語言,但是英語確實更有廣度。

  哪怕是非洲的窮鄉僻壤,想和當地人交流,用英語能交流的可能性也更高。