虛無行者北冥 作品

第三百五十六章:《小丑》(三)遠古太陽神的貢獻

    轉成英語的話就是“chaos”,即《神譜》版本的希臘神話中,最初的希臘神靈混沌之神“卡俄斯”。kanδんu5.net

    不過太陽神念出“卡俄斯”的時候,是用古赫密斯語念得,之後經過無數年代的語言變化,以及幾個語言的發展轉變,和最初讀音早就有了不少變化。

    再加上主角克萊恩對希臘神話,也就是二把刀的瞭解程度,他並沒有通過“卡俄斯紀元”意識到,遠古太陽神其實也是穿越者。

    實際上在克萊恩所處的年代,學界對於“卡俄斯紀元”的理解,也早就和原本的意思有了大偏差。

    對於這個世界的智慧生物來說,卡俄斯就和羅塞爾大帝的漢語一樣,是不可解的詞彙,根本不知道他的意思是什麼。

    克萊恩時代的學界認為,“卡俄斯”就如同第一紀元一樣,對人類是個沒有意義的紀元,所以用這種不知所云的詞彙命名。

    但那些學者們包括克萊恩,看不出“卡俄斯”背後隱含的意思,有一個人卻能夠看懂,她便是曾經的厄運女神阿曼妮西斯。

    畢竟阿曼妮西斯本身也是穿越者,本來就對太陽神的身份有所懷疑,當聽到“卡俄斯”以後就徹底確認,這位太陽神同樣是自己的老鄉。

    太陽神此番確定的時代稱呼,混沌紀元與黑暗紀元,就被永久的保留下去,一直持續到克萊恩的年代,而在稱呼上他同時還有另一個貢獻,即序列。

    在遠古太陽神之前的時代,對於二十二條途徑的九階序列,是直接採取音譯的方式,導致後來者不知所云。

    遠古太陽神橫掃世界後,便聯合赫密斯對其進行整理,從而有了各個途徑序列的第一版稱呼,也就是各個職業的古稱。

    所以克萊恩前幾次和小太陽接觸的時候,雙方對於途徑序列的劃分才能聊得來,他們古稱是來自一個模板。

    網站公告:親愛的讀者朋友們!來愛閱小說官方app閱讀看書更穩定~網站已經設置點擊下一章,如已安裝愛閱小說app,將會提示跳到愛閱小說app繼續閱讀,如未安裝請先下載安裝愛閱小說app~

    第三百五十六章:《小丑》(三)遠古太陽神的貢獻[3/3