緋紅之月 作品

第153章 越飛的煩惱(一)

    提出了建議後,幾人就等待著何銳提出問題。何銳也的確提出了問題,“戰爭即將結束,英國在戰爭中借了巨量債務,尤其是向美國借了大量債務。我不知道美國政府會不會從英格蘭的銀行大量兌換黃金運走。如果那樣的事情發生了,英鎊的含金量會不會受到很大影響?”

    聽到這話,朱爾典公使端起紅茶慢慢的品著。何銳提出的問題已經符合了朱爾典在銀行界人士面前對何銳的稱讚,至於那些具體的問題,就交給這幫人煩心去吧。朱爾典自己已經擺脫了麻煩。

    果然,銀行業的紳士們就向何銳做起了解釋,其內容超出了朱爾典的理解範圍。何銳靜靜的聽著,等銀行業的紳士們說完,何銳才問道:“如果事情果然如諸位所預料的發展,那麼我方就得成為英鎊的離岸英鎊結算中心。用英鎊作為儲備的我方就必須獲得另外一個權力,成為整個東北亞地區,甚至是整個北中國的英鎊結算中心。諸位是代表哪些銀行提出的建議?”

    朱爾典已經聽不懂這話的意思。這並非因為朱爾典公使閣下學識不足,而是基於語言本身的特點。英文與漢語不同,漢語還能望文生義,英文就是單純的單詞。過去的單詞無法滿足對新事物的描述,就會增加新單詞,這些單詞不斷增加,導致漢語只用掌握三千字,就足以應對絕大多數文字需求,英文掌握三萬單詞也未必能達成同樣的目的。

    銀行體系就有屬於自己的許多單詞,朱爾典公使是真的不知道是什麼意思。

    銀行業的紳士們原本對何銳並沒有報以什麼幻想,此時幾人不禁對視幾眼,從眼中都看到了驚喜。筆趣庫

    最初前來東北的原因很簡單,這幾個傢伙覺得自己是給何銳送福利來了。之所以拉上朱爾典公使,自然想借助朱爾典公使的官方身份給何銳施壓。作為回報,朱爾典公使一旦能讓中國東北以英鎊為貨幣抵押品,朱爾典公使回國之後最少能升一級,升兩級也並非不可能。

    剛開始與何銳談判,銀行業紳士們越來越歡喜,何銳懂得一定的金融知識,反倒有利於說服何銳接受英鎊。開心的談判進行到何銳很隨意的談起‘離岸英鎊結算中心’,紳士們真的受驚了。原來對面的這個中國軍閥頭子不僅懂金融,還是真的懂金融。

    結算中心有著巨大作用,在該區域的英鎊業務會以何銳控制的銀行為中心來營運。何銳固然要承擔許多風險,也會因為承擔了風險而收取手續費。而且何銳還能控制資金流動,瞭解英鎊的運行,提供拆解服務,這是金融世界中的巨大權力。

    既然何銳會提出這個要求已經完全超出了英國紳士們的意料,眾人恭敬的問道:“閣下的銀行業有這些人才麼?”

    “沒有。”何銳回答的乾淨利落。

    幾位英國紳士不禁露出了含義複雜的笑容。有理所應當,也有些許嘲諷,也對何銳本人的坦率與大膽頗有敬意。

    會面很正常的沒談出什麼結果,這是大家都能想到的。如果連結算業務能這麼簡單的達成,大英帝國

    幾百年的積累豈不是毫無意義麼。

    何銳送走了英國人,對著身邊幾位一臉迷惑的同志說道:“告訴法國領事,英國想讓我們用英鎊作為貨幣抵押品。”