第六百七十章 張伯倫

    “伊戈爾·卡卡洛夫……你已經是我的囊中之物了。”

    海爾波對著門擺出了一副和煦的笑臉,就在笑容剛剛擺到最完美角度的同時,門軸在吱呀呀的摩擦聲中轉了起來,被暴雨淋溼的湯姆推門走進了屋內,他甩了甩頭髮,用魔杖烘乾衣服,將一袋新鮮採回的草藥丟到了已經被燻黑的煉藥鍋旁邊。

    湯姆低頭垂目,臉上沒有任何表情,但海爾波似乎從他的眼底看到了什麼自己想要的東西,滿意地點了點頭。

    “多虧了你,卡卡洛夫,”海爾波看著坐在凳子上的湯姆分類草藥的嫻熟身影,說道,“以前我根本看不魔藥這門學問,好在有你,恐怕我在赫爾墨斯那裡受到的傷勢到現在都不會恢復。”

    “您現在也沒有恢復。”

    湯姆頭也不抬地說道,熟練地升起火,將一枚枚溼潤的樹葉丟到鍋中,在火焰的烘烤下,鍋裡的樹葉漸漸被逼出汁水,而湯姆身上的血腥味也在漸漸升高的室溫中變得刺鼻起來,海爾波皺了皺鼻子,鮮血的氣味被他的鼻子嗅到,這是殺戮和傷害的氣味,只是在湯姆刻意添加的刺鼻藥草掩蓋下很快消散了。

    看著自以為躲過自己關注的湯姆略顯慌亂的動作,海爾波並沒有多說什麼,只是臉上的笑容變得愈發濃郁了。

    在蓋好鍋蓋後,湯姆轉過身說道:“您的魔力比在巴爾幹半島時更加強大,但您的身體已經在厲火的灼燒下猶如風中殘燭,那種火焰看似熄滅了,但卻如同附骨之疽一般藏在您的身體裡,就等著您透出疲態的那一刻,反攻倒算。”

    “你覺得我會疲憊嗎?”海爾波看著湯姆躲閃的眼神,一字一頓地說道,“我從未感覺像今天一樣強大,赫爾墨斯的確很強,但他對我所做的一切都被我深深地刻在了腦海之中,我一遍遍地回顧著那段讓我屈辱萬分的經歷,但它也讓我變得更加強大……能夠從敵人的強大之處汲取養分,擯棄自負,才是我膽敢覬覦神寶座的根本,用不了多久,他那可怕的火焰將為我所用,這也是我留著它到現在的原因。”

    “您是天生的王者,”湯姆聳了聳肩,不置可否:“只是您依舊需要修養,我的水晶球因為占卜他的底細破碎了,但是他似乎忘記了自己還存在一個致命的弱點。”

    “哦?”海爾波挑起眉毛,“說來聽聽。”

    “從肯特坦卡的故事中,我發現了一處以前從未關注過的盲點,她的名字是從自己的長姐那裡繼承來的,”湯姆拿出了那枚已經碎成幾塊的水晶球,它被湯姆用簡單的魔法粘在了一起,湧動在其中的白霧顯得無比滯澀,“這世界上可不止一個‘赫爾墨斯’,至少那個劫持了皮提亞女士的狂徒便是擁有這個名字的一員。”

    “嗯?告訴我你發現了什麼。”

    “從已知的情報中,我們可以瞭解到他的稱號,‘三重偉大的赫爾墨斯’,在那群難民的傳說中,他具備三種保護他們的形態,”湯姆抬起頭,隔著水晶球直視著海爾波的眼睛,“這是您的朋友帶回來的消息。”

    “哦,哈哈哈,”海爾波撫掌大笑,“他可不算我的朋友,真正的朋友是會互相幫助的,無能的人連耗材也算不上,但是卡卡洛夫,你對我的幫助是實打實的,我一直看在眼裡,你會成為和我分享世界的朋友。”

    說罷,他自顧自地打斷了湯姆的話題,揮手指向身後的牆壁,在他手指指示的方向,一座座金字塔正安靜地坐落在荒原之中,他用充滿蠱惑力的語調對湯姆畫著大餅:“你的塑像將會佇立在埃及的原野中,它會比這片大陸上最大的建築還要宏偉,這片地中海以南的土地,便是我對你的應允之地。”

    “您謬讚了,”湯姆低頭說道,“我從未做出超出我能力之外的功績,您的盛讚讓我感到惶恐,跟隨著命運的主角完成他的偉業對我這樣的預言家來說,已經是無上的榮光了。”

    海爾波臉上的笑容更加燦爛了,他預見到了湯姆回來時會經歷的“蛻變”,但沒想到,這個平常小嘴就抹了蜜的先知更會說話了,海爾波連著說了幾個“好”字,話鋒一轉:“接著說你的發現吧。”

    “我嘗試占卜那位劫持了皮提亞女士的赫爾墨斯,那位趁一時之利無恥偷襲您的赫爾墨斯應當怎麼也想不到,他的跟腳暴露在了他的代言人之中。”