漱夢實 作品
第237章 攻山!清水一族的大軍來襲!(下)【4200】
“罌粟?”
總司歪了歪螓首,面露疑惑。
她下意識地側過腦袋,朝身旁的青登和佐那子投去“求解”的眼神。
橘君見多識廣,博聞強記;佐那子小姐飽讀詩書,學識淵博,他們倆一定知道罌粟是什麼……總司心想。
然而,鋪展在其眼前的景象,卻令她大感驚訝。
佐那子木然地眨巴了幾下美目,充滿生命力的紅潤臉頰掛著顯而易見的茫然之色。
至於青登……
在小野寺說出“罌粟”這一詞彙的下一剎那,青登的眼神瞬間變得犀利起來,太陽穴間似有青筋在跳,面孔如被冰水澆洗過般鐵青。
青登的如此模樣,嚇了總司一大跳。
她極少見到青登露出如此難看的臉色……
佐那子慢總司半拍地驚覺青登的異常。
轉眼間,她與總司相互“配合”,將不解、擔憂的視線集中到青登的身上。
因為青登此時的模樣實在可怕,所以總司忍不住以試探性的口吻輕聲問道:
“橘君……?”
總司的呼喚將青登的思緒拉回現實。
“怎麼了?”
總司沒好氣道:
“是我該問你‘怎麼了’才對!橘君,你怎麼了啊?臉色好難看呀……”
青登聞言,怔了一怔。
不論是在前世,還是在今世,青登都沒有隨身攜帶鏡子的習慣,這座茅草屋裡也沒有任何能夠反光的東西,故而他無從查看自己眼下的面部表情。
不過,他大致上還是能夠感受到自己此時的五官神態,肯定很猙獰——畢竟他的情緒直至現在仍很不平靜。
“抱歉……嚇到你們了……”
青登一邊向二女致歉,一邊調理自己的身心狀態。
眼見青登恢復回尋常模樣,二女稍稍放寬心。
總司對居然能令見慣大風大浪的青登神情大變的罌粟,更感好奇。
於是,她出聲問道:
“橘君,罌粟是什麼啊?”
正當青登準備向二女解釋何為“罌粟”時,小野寺搶先一步地回答道:
“你們可以把它理解成一種富含可怕魔力的藥草。”
“罌粟在英語裡唸作‘sombiferum’,意思是‘催眠’。顧名思義,它具有很強的麻醉性。”
“如果使用得當,罌粟將能被製成非常好用的鎮痛藥、麻醉藥,可若是被用作他途的話……我就這麼說吧——英吉利國的鴉片的主要原料,就是罌粟。”
總司、佐那子:“鴨片……!”*2
二女異口同聲地發出震愕的驚呼。
剎那間,她們的臉色也如適才的青登那般,變得無比鐵青、難看。
其實,小野寺完全不需解釋這麼多,只要有他這最後一句話,便足夠了。
自“黑船事件”爆發以來,江戶幕府已開國7年。
上至徵夷大將軍、藩國大名、幕府重臣,下到普通的中下級武士、平頭老百姓,都已不再是當初那兩眼一抹黑、對海外形勢一無所知的“聾子”、“瞎子”。
江戶可是日本時下的政治中心,又地處“五街道”的交匯點,故而物流、信息的傳遞極其便利。
但凡有什麼國內外的新聞,基本都是在江戶的市井間最先傳播開來。
因此,哪怕是不喜讀書、不聞政事的總司,也知道英吉利國的鴨片是啥玩意兒。
“剛開始吞服詭藥時,體內不會有任何的異常反應。”
“只要吃上一粒,身上的疲勞、痛苦,都會煙消雲散,並且不會有副作用。”
“詭藥初期的這種只有好處沒有壞處的特性,矇騙了數不勝數的懵懂民眾。”
“不知情的人,將此藥奉為神藥,認為只要有了它,從今便不需再懼怕任何病痛。”
“恕不知這該死的藥丸,實質上乃包著甜蜜糖衣的慢性毒藥……”
“一旦長期攝入,藥丸中所蘊藏的毒性便會逐漸滲入人的世奴深處,對人的身心狀況造成極大的影響,主要症狀有精神不安定、易躁易怒、控制不住自己的情緒。”
【注·世奴:即神經】
“與此同時,還會越來越頻繁地看見幻覺。”
“或是看見過世的家人,或是看見曾經的仇敵,或是看見過去的悲慘經歷。”
“隨著幻覺出現地愈發頻繁,久而久之,就會變得分不清哪些是現實,哪些是幻覺,整個人遊離在現實與虛幻之間,狀若瘋癲。”
總司歪了歪螓首,面露疑惑。
她下意識地側過腦袋,朝身旁的青登和佐那子投去“求解”的眼神。
橘君見多識廣,博聞強記;佐那子小姐飽讀詩書,學識淵博,他們倆一定知道罌粟是什麼……總司心想。
然而,鋪展在其眼前的景象,卻令她大感驚訝。
佐那子木然地眨巴了幾下美目,充滿生命力的紅潤臉頰掛著顯而易見的茫然之色。
至於青登……
在小野寺說出“罌粟”這一詞彙的下一剎那,青登的眼神瞬間變得犀利起來,太陽穴間似有青筋在跳,面孔如被冰水澆洗過般鐵青。
青登的如此模樣,嚇了總司一大跳。
她極少見到青登露出如此難看的臉色……
佐那子慢總司半拍地驚覺青登的異常。
轉眼間,她與總司相互“配合”,將不解、擔憂的視線集中到青登的身上。
因為青登此時的模樣實在可怕,所以總司忍不住以試探性的口吻輕聲問道:
“橘君……?”
總司的呼喚將青登的思緒拉回現實。
“怎麼了?”
總司沒好氣道:
“是我該問你‘怎麼了’才對!橘君,你怎麼了啊?臉色好難看呀……”
青登聞言,怔了一怔。
不論是在前世,還是在今世,青登都沒有隨身攜帶鏡子的習慣,這座茅草屋裡也沒有任何能夠反光的東西,故而他無從查看自己眼下的面部表情。
不過,他大致上還是能夠感受到自己此時的五官神態,肯定很猙獰——畢竟他的情緒直至現在仍很不平靜。
“抱歉……嚇到你們了……”
青登一邊向二女致歉,一邊調理自己的身心狀態。
眼見青登恢復回尋常模樣,二女稍稍放寬心。
總司對居然能令見慣大風大浪的青登神情大變的罌粟,更感好奇。
於是,她出聲問道:
“橘君,罌粟是什麼啊?”
正當青登準備向二女解釋何為“罌粟”時,小野寺搶先一步地回答道:
“你們可以把它理解成一種富含可怕魔力的藥草。”
“罌粟在英語裡唸作‘sombiferum’,意思是‘催眠’。顧名思義,它具有很強的麻醉性。”
“如果使用得當,罌粟將能被製成非常好用的鎮痛藥、麻醉藥,可若是被用作他途的話……我就這麼說吧——英吉利國的鴉片的主要原料,就是罌粟。”
總司、佐那子:“鴨片……!”*2
二女異口同聲地發出震愕的驚呼。
剎那間,她們的臉色也如適才的青登那般,變得無比鐵青、難看。
其實,小野寺完全不需解釋這麼多,只要有他這最後一句話,便足夠了。
自“黑船事件”爆發以來,江戶幕府已開國7年。
上至徵夷大將軍、藩國大名、幕府重臣,下到普通的中下級武士、平頭老百姓,都已不再是當初那兩眼一抹黑、對海外形勢一無所知的“聾子”、“瞎子”。
江戶可是日本時下的政治中心,又地處“五街道”的交匯點,故而物流、信息的傳遞極其便利。
但凡有什麼國內外的新聞,基本都是在江戶的市井間最先傳播開來。
因此,哪怕是不喜讀書、不聞政事的總司,也知道英吉利國的鴨片是啥玩意兒。
“剛開始吞服詭藥時,體內不會有任何的異常反應。”
“只要吃上一粒,身上的疲勞、痛苦,都會煙消雲散,並且不會有副作用。”
“詭藥初期的這種只有好處沒有壞處的特性,矇騙了數不勝數的懵懂民眾。”
“不知情的人,將此藥奉為神藥,認為只要有了它,從今便不需再懼怕任何病痛。”
“恕不知這該死的藥丸,實質上乃包著甜蜜糖衣的慢性毒藥……”
“一旦長期攝入,藥丸中所蘊藏的毒性便會逐漸滲入人的世奴深處,對人的身心狀況造成極大的影響,主要症狀有精神不安定、易躁易怒、控制不住自己的情緒。”
【注·世奴:即神經】
“與此同時,還會越來越頻繁地看見幻覺。”
“或是看見過世的家人,或是看見曾經的仇敵,或是看見過去的悲慘經歷。”
“隨著幻覺出現地愈發頻繁,久而久之,就會變得分不清哪些是現實,哪些是幻覺,整個人遊離在現實與虛幻之間,狀若瘋癲。”